مخطط أسبوعي

  • Audiovisual Translation

    avt

    Audiovisual translation or AVT refers to the transfer of verbal components from one language to another, as they are found in audiovisual products or works. AVT aims to support internationalization, allowing content to be consumed by people in multiple countries. As the term suggests, AVT is designed to be heard and seen (audio and visual). The course is divided into a series of learning chapters that allow you to acquire skills in using translation software for media projects related to your discipline, such as designing videos for a target audience. It also allows you to acquire the software and hardware knowledge essential for the design of audio visual translation systems.

  • Presentation of the teacher and the course

    • Faculté : Lettres et Langues Etrangères
    • Département : Anglais
    • Public cible : 2eme année Master, spécialité Traduction
    • Intitulé du cours : Traduction Audio Visuel
    • Crédit : 01
    • Coefficient : 01
    • Durée : 14 semaines
    • Horaire : Mardi : 09h00-12h00
    • Salle : B1/04
    • Enseignant : Cours, TD et TP : Dr.Wissam BENYAHIA
    • Contact : par mail au w.benyahia@univ-blida2.dz.
    • Disponibilité : Au bureau : Lundi et Mardi de 12h00 -13h00

    avt


  • Course Objectives

    By the end of this course, the student will be:

    • Capable of knowing what Audio visual is;
    • Capable of understanding the different characteristics of AVT;
    • Able to differentiate between the translational strategies used in AVT;
    • Able to learn about the different types of AVT;
    • Capable of Using the different software of AVT.

    avt

  • Pre-requisites

    In order to accomplish this course, students need to have:

    • Good ESP English;
    • Basic ICT skills;
    • Access to Internet;
    • Basic editing skills


  • General course content

    Objectives

    Mind map

    avt

    Pre-requisites

    Target audience

    Test of pre-requisites

    Chapter One: Introduction

    Chapter Two: Basic Conceptualization and Characteristics of AVT

    Chapter Three: Translation Strategies in AVT

    Chapter Four: Types of AVT

    Final examination

  • Chapter One: Introduction

  • Chapter Two : Basic Conceptualization and Characteristics of AVT

  • Chapter Three: Translation Strategies in AVT

  • Chapter Four: Types of AVT

  • Final Examination

    • فتحت: الثلاثاء، 5 سبتمبر 2023، 8:00 PM
      تستحق: السبت، 30 ديسمبر 2023، 11:59 PM